De quem é esta letra?
Então é isso, a permanência - orgulho estraçalhado pelo amor
E aquilo que uma vez foi inocência, virado e deitado de lado
Uma nuvem suspensa sobre mim marca cada momento
No fundo da memória, aquilo que uma vez foi amor
Oh, como acabei por perceber, como eu queria tempo
Colocado em perspectiva, tão difícil de encontrar, eu tentei
Só por um instante, pensei ter encontrado meu caminho
O destino desdobrado - foi o que vi escorrer do meu alcance
Pontos de luz em excesso, além de todo o alcance
Exigências solitárias por tudo que eu gostaria de guardar
Vamos dar um passeio fora daqui, ver o que encontramos
Colecção sem nenhum valor de esperanças e desejos passados
Nunca imaginei as distâncias que teria que percorrer
Todos os cantos mais escuros de um sentido que desconhecia
Só por um instante, ouvi alguém chamar
Olhei para além do dia, que jazia em minha mão
Não há absolutamente nada por lá...
Agora que percebi como tudo dá errado
Tenho de achar alguma terapia, este tratamento é muito prolongado
No fundo do coração do lugar onde a simpatia reinava
Tenho de encontrar meu destino, antes que seja tarde demais...
Prémio a anunciar em recentes edições!
Boa sorte!
E já temos vencedor!
De seu nome Isabel! Parabéns!
O prémio ser-lhe-á enviado por correio.
Obrigado pela vossa participação! (quase nula, mas é normal).
Fica aqui o original, que por acaso é um poema lindo!
Twenty Four Hours (1980)
So this is permanence, love's shattered pride.
What once was innocence, turned on its side.
A cloud hangs over me, marks every move,
Deep in the memory, of what once was love.
Oh how I realised how I wanted time,
Put into perspective, tried so hard to find,
Just for one moment, thought I'd found my way.
Destiny unfolded, I watched it slip away.
Excessive flashpoints, beyond all reach,
Solitary demands for all I'd like to keep.
Let's take a ride out, see what we can find,
A valueless collection of hopes and past desires.
I never realised the lengths I'd have to go,
All the darkest corners of a sense I didn't know.
Just for one moment, I heard somebody call,
Looked beyond the day in hand, there's nothing there at all.
Now that I've realised how it's all gone wrong,
Gotta find some therapy, this treatment takes too long.
Deep in the heart of where sympathy held sway,
Gotta find my destiny, before it gets too late.
-------------------------------------------------------------------------------
Fiz aqui um pequeno jogo de palavras, não sei se o Ian pensou nisso, ou se é pura coincidência, mas aqui fica:
So this is permanence, of what once was love.
Oh how I realised, I watched it slip away.
Excessive flashpoints and past desires.
I never realised, there's nothing there at all.
Now that I've realized, before it gets too late.
Estranha coincidência, não acham?
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário
CU menta!